...

«Газета по-украински»: русская культура возвращается на Украину

Русский язык снова становится все более заметным на улицах украинских городов, и особенно тревожным этот факт представляется для многих жителей Одессы, где недавно на сцене театра была поставлена пьеса – снова на русском.  Размышляя о причинах этого явления, автор статьи не может понять одного: «Одесса – русский город». Перевод материала издания «Газета по-украински» публикует ИноСМИ.

Общество

На улицах украинских городов все чаще можно услышать русский язык, особенно среди молодежи. В неспокойной Одессе недавно произошли события, которые еще год назад было невозможно себе представить.

На главной улице города, Дерибасовской, было снято любительское видео, на котором молодые люди хором поют русские песни. Реакция оказалось ожидаемой — событие вызвало протестные настроения части горожан пенсионного возраста.

Одесса, известная отказом от публичного использования русского языка с начала СВО, вдруг стала эпицентром этой музыкальной волны.

На появившемся в Сети видео запечатлены уличные исполнители, исполняющие популярные русские шлягеры, такие как «Вона» и другие хиты «Океана Эльзы». Одна женщина на видео попыталась прогнать исполнителя с улицы. Цитируя ранний рассказ короля ужасов Стивена Кинга, «иногда они возвращаются».

Однако это уже не «иногда». Русский язык возвращается в Одессу с новой силой, и это стало не только уличным феноменом, но и проникло в культурное пространство города.

Одесский театр музыкальной комедии имени Михаила Водяного недавно поставил спектакль по роману Ильфа и Петрова «Золотой теленок», но, несмотря на наличие украинского перевода, постановка прошла на русском языке, хотя с украинскими субтитрами. Это вызвало волну недовольства среди части украинского общества.

— Жизненный и творческий путь авторов романа связан с Одессой, а город Черноморск в романе – это, без сомнения, Одесса, – утверждают сторонники такой постановки.

В соцсетях эту тенденцию прокомментировали известные украинские актеры. Так Андрей Исаенко и Виталина Библив рассматривают это как проявление «ресентимента» – возвращения к советскому прошлому, когда Одесса была русскоязычным культурным центром. Они считают, что это возвращение связано с нездоровыми процессами в обществе.

Бывший продюсер «Территории А», ныне политик Александр Бригинец, также отметил, что несмотря на российско-украинский конфликт, молодежь на Украине все равно тяготеет к российской музыке. Он объяснил это тем, что россияне быстро реагируют на изменения в музыкальных трендах, что делает их культурные продукты актуальными для украинской молодежи.

— Параллельное существование украинской и российской культур приведет к уничтожению украинской, – предупреждал культовый украинский художник Лесь Подервянский.

И хотя многие тексты песен или диалоги сериалов не несут явных пророссийских посланий, использование русского языка как инструмента способствует восстановлению российского культурного влияния на Украине, резюмируют авторы.