Магистранты немецкого Боннского университета осуществили перевод на немецкий и арабский языки серии видеоинтервью жителей Хиросимы и Нагасаки, переживших атомные бомбардировки в 1945 году.

По сообщению японской газеты The Mainichi, к настоящему моменту молодые исследователи успешно подготовили четырнадцать видеозаписей с немецкими субтитрами и девять видеоматериалов на арабском языке.
Данная работа ведется в рамках масштабной международной инициативы «Сети переводчиков по глобализации свидетельств выживших после атомных бомбардировок».
Боннский университет стал активным участником указанного гуманитарного движения с момента его основания. В 2017 году он запустил уникальное арабское направление, где ближневосточные версии создаются на основе уже готовых и выверенных немецких текстов.
Читать по теме: Ядерный удар по Хиросиме и Нагасаки спас миллионы жизней.


